Rockinger RO 560 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Spezialmaschinen Rockinger RO 560 herunter. ROCKINGER RO 560 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 4
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
T
Type RO
i
560
Attelage entièrement automatique
avec homologation 94/20/CE
Attelage entièrement
automatique
pour anneaux 50 DIN 74053,
CE 94/20 cl. D, ISO 1102,
anneau RO
i
57005
IInnssttrruuccttiioonnss ddee
mmoonnttaaggee eett ddee sseerrvviiccee
1. Montage
1.1 Avant le montage
Note: Pour le montage de l'attelage observer:
prescriptions nationales en vigueur
dispositions du fabricant du véhicule
espace libre pour le pivotement de l'attelage au moins e 25h
L’attelage est prêt à être utilisé dans l’état où il est livré.
1.2 Montage
x Assembler le coussinet de fixation sur la traverse (T)
– Veuillez conduire le tourillon au milieu du trou de la traverse
ou
– Veuillez utiliser la plaque d’écartement (voir ill. 1, No. Réf. 71053)
– L’agriculture et le domaine forestier en jonction avec un capable
ROCKINGER-cadre d’attelage, dimension de montage 330 mm:
Veuillez monter le fixation du palier de l’attelage sur le corps de
l’attelage (lors de la charge verticale 2000 kg plaque d’écartement
n’est pas admissible) voir aussi page 4
x Fixation avec:
– 4 vis six pans DIN 931, qualité 10.9
– 4 écrous indesserables DIN 6925, qualité 10
Taille des vis et écrous (voir tableau)
Note: Observer les qualités de vis et d'écrous des fabricants de
véhicules, le cas échéant s'écartant de ces indications!
Attention: Têtes de vis vers la tête de l'attelage (côté extérieur de
la traverse) pour ne pas entraver la mobilité de l'attelage (voir ill. 1)
Couple de serrage des vis au coussinet de fixation:
Taille de Dimension des Couple de Taille de
l’attelage boulons serrage (Nm) clé S (mm)
6 M 20 725 30
Traverse avec les trous de fixation
Longueur de serrage en accord aux dimensions de la traverse des fabricants des
véhicules, lors de S=2000 kg: min. longueur de serrage 60 mm, chargement
430 N/mm
2
Note: Fermer l'attelage et impérativement graisser ou recouvrir l'axe
avant l'application de la peinture.
D
o
c
u
m
e
n
t im
p
o
rta
n
t!
A
r
e
m
e
ttr
e
im
p
é
r
a
tiv
e
m
e
n
t
a
u
c
lie
n
t
a
v
a
n
t
le
m
o
n
ta
g
e
d
e
l’a
tte
la
g
e
!
Ill. 1
Type 560 U 6 e1 00-0404
cl. C 50-X
KE 0700 II 1249-F état 0700
Sous réserve de modifications techniques
Seitenansicht 0
1 2 3 4

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1. Montage

TType ROi560Attelage entièrement automatiqueavec homologation 94/20/CEAttelage entièrementautomatiquepour anneaux 50 DIN 74053, CE 94/20 cl. D, ISO 11

Seite 2 - MMaaiinntteennaannccee

2. Emploi2.1 Pour attelerLors de l'attelage et du désaccouplement respecter les prescriptions de l'assurance accident obligatoire.x Pour att

Seite 3

MMaaiinntteennaannccee3.2 ContrôleCoussinet– Jeu en longueurx Bouger avec force en direction longitudinale la tête de l'attelage (pas le pavillo

Seite 4 - Member of JOST-World

Donées caractéristiques assignées du trafic routierréf. REMORQUE A ESSIEU CENTRALlevier levier dimen- entraxe valeur D valeur Dc charge verticale vale

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare